
Dovolená v Itálii? S těmito radami bude tutto bene!

Člověk se ve světě domluví rukama nohama a v Itálii to platí obzvlášť. Byla by ale škoda zůstat jen u toho. Naučte se pár italských slovíček a frází. Italové budou nadšení a vy si na vlastní kůži vyzkoušíte jejich krásný jazyk.
Pozdravy
V Itálii vrčí familiární CIAO (čáo), které můžete říct i v obchodě nebo v restauraci. Nic však nepokazíte ani zdvořilým BUONGIORNO (buondžórno – dobrý den). Po 16.00 neboli po siestě používají Italové pozdrav BUONA SERA (buonaséra – dobrý večer). Až budete odcházet, řekněte opět jen CIAO nebo ARRIVEDERCI (arrivederči – na shledanou).
Seznámení
Italové jsou mimořádně společenský národ. Do řeči se s vámi pustí na trhu, na pláži i při večeři. A často jim vůbec nevadí, že si nerozumíte. Vy ale můžete zazářit.
- Jak se jmenuješ? COME TI CHIAMI? (kome ti kjámi)
- Jmenuji se Anna MI CHIAMO ANNA (mi kjámo Anna)
- Těší mě PIACERE (pjačére)
- Odkud jsi? DA DOVE VIENI? (da dove vjeni)
- Jsem z České republiky VENGO DALLA REPUBBLICA CECA (vengo dalla republika čéca)
- Jak se máš? COME STAI? (kome staj)
- Všechno je ok TUTTO BENE (tutto béne)
- Nerozumím NON CAPISCO (non kapísko)
- Nemluvím italsky NON PARLO ITALIANO (non parlo italijáno)
Nákupy
Návštěva módní a gastronomické mekky se bez nákupů neobejde. Nejdůležitější je pro vás tedy otázka QUANTO COSTA? (kuanto kosta – kolik stojí). A tady je číselná postupka od 1 do 10 – UNO, DUE, TRE, QUATTRO, CINQUE (činkue), SEI, SETTE, OTTO, NOVE, DIECI (dieči). Dvacet je VENTI. Vyšší cifry si už nechte napsat na papír.
- Ano, ne SÌ, NO (sí, no)
- Děkuji GRAZIE (grácie)
- Promiňte SCUSI (skúzi)
- Prosím PER FAVORE (per favóre)
- Není zač PREGO (prégo)
V kavárně, v restauraci
Pamatujte si, že jak jídlo, tak i káva je v Itálii rituál. Ke sladkým snídaním na stojáka patří CAPPUCCINO. Odpoledne si tento druh kávy dávají jen turisté. Pokud máte rádi kávu, pauza u šálku pro vás bude zážitek. Piccolo sice neexistuje, ale můžete si vybrat z několika druhů kávy:
- Tzv. minismrťák ESPRESSO
- Víc koncentrovaný smrťák CAFFÈ LUNGO
- Dvojitá dávka kávy CAFFÈ DOPPIO
- Káva s kapkou napěněného mléka CAFFÈ MACCHIATO (makjáto)
- Kávička s likérem CAFFÈ CORRETTO (korretto)
- POZOR! Když si v Itálii objednáte latte, přinesou vám pohár mléka, proto chtějte CAFFÈ LATTE
- Studená káva CAFFÈ FREDDO
Jiné nápoje – BIBITE:
-
- Pivo BIRRA
- Čaj TÈ
- Víno bílé/červené VINO BIANCO/ROSSO (bjanko/rosso)
- Minerálka ACQUA MINERALE (akua minerále)
A teď něco k jídlu:
- Jíst MANGIARE (mandžáre)
- Snídaně COLAZIONE (kolacione)
- Oběd PRANZO (pranco)
- Večeře CENA (čéna)
- Ovoce FRUTTA
- Zelenina VERDURA
- Maso CARNE (karne)
- Chléb PANE
- Sýr FORMAGGIO
Číšník CAMERIERE (kameriére) vás osloví s otázkou QUALCOSA DA BERE / QUALCOSA DA MANGIARE? (qualkóza da bére / qualkóza da mandžáre – něco k pití / k jídlu).
V italských jídelních lístcích najdete PRIMI a SECONDI PIATTI. Mezi primi patří jídla jako polévky, rizota nebo těstoviny. Pod secondi hledejte maso. CONTORNI jsou přílohy. Ať vyberete cokoli, nebudete litovat. Takže BUON APPETITO (dobrou chuť) a ALLA SALUTE (na zdraví).
A ještě pár potřebných slovíček:
- Promiňte, jak se dostanu do…? SCUSI, PER ANDARE A …?
- Kde je…? DOV’È? (dov´é)
- Supermarket SUPERMERCATO (supermerkáto)
- Toaleta BAGNO (baňo)
- Hotel ALBERGO
- Rezervace PRENOTAZIONE (prenotacióne)
- Lístek BIGLIETTO (biljetto)
- Letadlo AEREO (aereo)
- Stanice STAZIONE (stacióne)
- Vlak TRENO (tréno)
- Moře MARE (máre)
- Pláž SPIAGGIA (spjadža)
- Platit PAGARE
- Pas PASSAPORTO
Jak se vám článek líbil?